2017年4月
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30            

最近のトラックバック

無料ブログはココログ

« View on international guidelines for mental health care after disasters(災害後のメンタルヘルスに関する国際的ガイドラインへの見解) | トップページ | Disaster prevention education and psychological support for children after disaster. »

2016年8月16日 (火)

A new guideline for psychological support after disaster is needed during the long-term period, not only the acute period after disaster

Since Kobe earthquake in 1995, I have been studying effective psychological support for children after disasters. For mental health care after the Great East Japan Earthquake, our country's psychiatric and medical teams have chosen to use –Psychological First Aid: PFA (2006) as their guideline. PFA (2006) contains excellent principles and methods for the acute phase.

 National Child Traumatic Stress Network and National Center for PTSD2006: Psychological First Aid. Filed Operations Guide 2nd edition.

 

I have two questions about PFA since we have been supporting children after disasters.

1. about disaster prevention education

  2. about expression of disaster experience

I will quote one paragraph in the guideline “Psychological support for children after disaster” published by Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology in Japan (MEXT), edited by a famous child psychiatrist.

 

 “If not enough time has passed since disaster occurrence, you should not conduct group activities which may remind of traumatic experience. Group activities are evacuation training and talking about disaster experiences. Moreover, you should conduct group activities after the children’s mental health has been stabilized. Furthermore, after checking the recovery situation of the children who have lost relatives or friends, or children with PTSD, you should conduct group activities“. (Psychological support for children after disaster in school, the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology, 2014 edition, page 40)

 

This opinion may refer to “Protect from additional traumatic experiences and trauma reminders” which is written in PFA (PFA second edition; NCTSN, 2006: 32p.).

 

I disagree with “talking about disaster experiences during group activities” in acute phase too. However, the evacuation drill is necessary so that children can protect their own life from aftershocks. When strong aftershocks continue, you have to teach children how they can protect their own lives. Because, even if it prevents PTSD, if they lose their life from aftershocks, it is meaningless. After Sichuan earthquake in China, some students died from aftershocks.

Kumamoto earthquakes happened on April 14 and 16 of magnitude 6.2 and 7.0. Strong aftershocks have continued for more than two months. The people continued to fear that strong earthquakes will happen again.

We have proposed the combination of disaster prevention education and psychological support after disaster. In the stricken areas, the evacuation drill may cause children to re-experience reactions strongly if the drill is conducted without previous announcement. Therefore the evacuation drill has to be conducted with psychological support. The psychological support consists of the explanation of the meaning of that drill, gradual training, the psycho-education for stress and trauma, and stress management. For example, we tell children that the earthquake destroys houses but the word “earthquake” does not destroy them.

 

Because PFA described “In addition to securing physical safety, (32p.)” and “Explain the difference between the event and reminders of the event” (140p.), Japanese guideline by MEXT (2014) may misunderstand PFA.

 

My second question is about the expression of disaster experiences. It may not always be appropriate for care providers to ask victims to talk about their traumatic experiences during the acute phase. However, without having adequate opportunities to express their feelings and thoughts caused by the trauma, victims are more likely to suffer from stress disorders. PFA does not describe this point because it is for acute phase. The risk factors of PTSD are “strong avoidance” and “negative cognition as self-blaming”. Some medical staff in Japan think that it is not good to express and share their disaster experiences during group activities in the classroom for one to two years or more after the disaster.

 

In the northern part of Japan where Tsunami has repeatedly caused damage in the past, there is a tradition, called “Kataritsugu Bousai,” which means telling stories about disasters and learning from them. In fact, many schools were able to evacuate and protect children from Tsunami properly in March 2011 because they had learned from hearing about the past. Because of it, there are many people in the affected areas who would like to keep this tradition for next generations. Considering such needs and culture, it is necessary to make a new guideline that includes long-term support.

 

Yoshiki Tominaga

A clinical psychologist and professor at Hyogo University of Teacher Education in Japan.

 

私は、1995年の阪神淡路大震災から20年、災害後の子どもへの効果的な心理支援について研究してきました。東日本大震災では、わが国の精神科医や医療スッタフはガイドラインとしてPFA(2006)を使ってきました。PFAには、急性期での卓越した理論と方法があります。

 

 

 

PFAに関し、私は2つ質問があります。①防災教育に関して ②災害体験の表現について です。

 

著名な精神科医によって編集された文部科学省から発刊されているガイドラインの一節を引用します。

 

トラウマ体験を想起させる可能性がある集団活動は、災害発生時から十分に時間が経過していなければ、行うべきでない。集団活動とは、避難訓練や、被災当時の回想や津波をテーマにした話し合いである。また、集団活動は、クラスの子供たちの心が安定してから行うべきである。

 

さらに、集団活動は、親族・友達を失った子供やPTSDのある子供の回復状況を確認した上で行うべきである。」(学校における子供の心のケア、文部科学省、H26年度版、40p.

 

 

 

この見解は、PFAさらなるトラウマ体験やきっかけになるものから身を守るPFA2;NCTSN,2006:32p)を参考にしていると考えられます。

 

 

 

私も急性期に集団活動で災害体験を語ることには賛成できません。しかし、避難訓練は、余震から子どもが自分の命を守るために必要です。強い余震が続いている時に、子どもに命を守る方法を教えなければなりません。なぜなら、PTSDを防止できても、余震により命を亡くしては意味がないからです。実際、四川大地震後、余震でなくなった生徒がいました。

 

 熊本地震が4月14日と16日に起きました。マグニチュード6.2と7.0でした。強い余震が2ヶ月以上続きました。人々は強い地震がまたくるのではと恐怖を持ち続けました。

 

 私たちは災害後の防災教育と心理支援の結合を提案してきました。被災地で、避難訓練が予告無しに行われるなら、強い再体験反応を子どもに引き起こします。そのため避難訓練は、心理支援を入れて行われなければなりません。心理支援は、この訓練の意味の説明、段階的な訓練、ストレスとトラウマの心理教育、そしてストレスマネジメントから構成されます。例えば、私たちは子どもたちに地震は家を壊すけど、地震という言葉は家を壊さないと伝えています。

 

 

 

 PFAは「身体的な安全を確保して、」(32p)、「出来事と出来事のきっかけの違いを説明してください」と記述していますので、文科省のガイドラインの一節がPFAを理解していないのかもしれません。

 

 

 

 

 

第二の質問は、災害体験の表現です。急性期に支援者が、被災者にトラウマ体験について語ることを求めることは適切でないかもしれません。しかしながら、トラウマによって引き起こる感情や考えを表現する適切な機会をもたなければ、被災者はストレス障害になるかもしれません。PFAは急性期のガイドラインですので、この点を記載していません。PTSDのリスク因は、強い回避と自責感のような否定的認知です。医療関係者の一部は、災害から1年後、2年後、それ以上、クラスで集団活動として被災体験を表現し分かち合うことは良くないと考えているかもしれません。

 

過去に、津波の被害を繰り返し受けた北日本では、伝統的に、「語り継ぐ防災」が行われてきました。それは災害の物語を伝え、災害から学ぶことを意味しています。実際、多くの学校は2011年3月の津波から適切に避難し子どもたちの命を守りました。過去から学ぶことによってです。そのため被災地には次の世代に語り継ぎたいという思いをもった人がたくさんいます。このような文化を考慮して、長期支援を含んだ新しいガイドラインを作る必要があります。

 

冨永良喜(臨床心理士・兵庫教育大学教授)

いま、中国、日本、インドネシア、英語圏の災害後に心理支援・教育支援に従事した方を対象に、インターネット調査:時期に応じた災害後の子どもの教育支援・心理支援 を実施中です。急性期から10年後までを視野にいれた25問からなる活動への賛否とその理由の記述を求めています。関心のある方は、yotomi@hyogo-u.ac.jp までメールをいただければ幸いです。

 

 

« View on international guidelines for mental health care after disasters(災害後のメンタルヘルスに関する国際的ガイドラインへの見解) | トップページ | Disaster prevention education and psychological support for children after disaster. »

心のケア」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/165488/64066439

この記事へのトラックバック一覧です: A new guideline for psychological support after disaster is needed during the long-term period, not only the acute period after disaster :

« View on international guidelines for mental health care after disasters(災害後のメンタルヘルスに関する国際的ガイドラインへの見解) | トップページ | Disaster prevention education and psychological support for children after disaster. »